Olivia Romo: Cantándole a las acequias

Posted 5/30/19

Lo primero que Olivia Romo (campesina, poeta y activista por los derechos del agua) quiere que los lectores de Tempo sepan sobre ella es que está muy orgullosa de ser Taoseña."Estoy de …

You have exceeded your story limit for this 30-day period.

Please log in to continue

Log in

Olivia Romo: Cantándole a las acequias

Posted

Lo primero que Olivia Romo (campesina, poeta y activista por los derechos del agua) quiere que los lectores de Tempo sepan sobre ella es que está muy orgullosa de ser Taoseña.

"Estoy de veras en deuda con mi comunidad y mis padres que me han enseñado sobre la sabiduría de la tierra y nuestra cultura, así como a reconocer nuestra historia, lo cual ha determinado mi identidad y mi camino como mujer joven," dijo.

Romo tiene una doble licenciatura en Inglés y Estudios Chicanos/as de la Universidad de Nuevo México y actualmente es la coordinadora de comunicaciones y difusión para la Asociación de Acequias de Nuevo México.

"La parte más significativa de mi trabajo es trabajar con nuestra gente y trabajar en las partes más sagradas y remotas de nuestro estado," dijo en español. (Ella pasa fácilmente y con gracia de un idioma a otro). "Nuestra forma de vida aquí en Nuevo México está en peligro y, a través de mi trabajo, confío en que estoy ayudando a nuestra gente tradicional a permanecer en la tierra y tener las herramientas para continuar administrando sus acequias."

Romo fue la ganadora del Slam de Poesía del Estado de Nuevo México en 2011 y hace poco apareció en "Work Songs of the Cowboy Poets" en el New York Times.

"Fue un gran honor ser reconocida entre los poetas y músicos de la tierra quienes la crítica ha reconocido por tener una presencia fuerte en la escena de National Cowboy Poetry," dijo. "Agradezco con humildad que se confíe en mí para representar a Nuevo México y compartir nuestras historias. Solo espero rendir homenaje y difundir nuestras experiencias de Nuevo México. ¡Que se nos conozca por todas partes!"

Puede encontrar una copia del CD "Raíces" de Romo en SOMOS o escribirle a poetadelatierra8@gmail.com. También se puede ver un video de su poema "Bendición del agua" en https://www.westernfolklife.org/benedicion-del-agua.

¿Cuándo supiste que eras poeta?

Mi madre, que era maestra, siempre me alentaba a escribir y expresarme a través de canciones, teatro y la escritura de cuentos. ¡Ella es mi campeona más grande y la tengo en mi corazón! Sin embargo, no fue hasta la secundaria, cuando fui estudiante de Anne MacNaughton, cuando en realidad comencé a identificarme como poeta. El movimiento de poesía slam me dio una plataforma para contar mi historia y ganar confianza en mi voz.

¡Y esta confianza se refleja en tu poesía! ¿Puedes compartir lo que te inspira?

Por supuesto, mi entorno, mi comunidad y su historia. En cada lugar que viajo por Nuevo México encuentro personajes locos e historias jugosas. No necesito ir lejos para buscarlos. Uno de mis mentores cuando era estudiante de secundaria, Francis Hahn, me dijo: "Olivia, escribe sobre lo que sabes." Así lo hice y mira lo lejos que me ha llevado. Algunos pueden llamarme "poeta regional," pero puedo comunicar problemas globales, políticos y arquetípicos por medio de mi trabajo y participar en diálogos con otros artistas y activistas de manera fluida.

"Agua es vida." "Agua es comunidad." ¿Cómo te relacionas con estas afirmaciones?

El sistema de acequias se basa en la participación y la fortaleza de la comunidad. Probablemente seamos uno de los últimos pueblos en los Estados Unidos que todavía se gobiernan de manera comunitaria, tienen autonomía local sobre las aguas y una tradición perdurable de compartir este escaso recurso. Somos uno con el agua y el lugar. Utilizo mi poesía para demostrar la relación simbiótica que tenemos como gente tradicional con la tierra, el agua y entre nosotros mismos para sobrevivir. La poesía, la música y la cinematografía poderosa tienen la capacidad de conmover corazones, restaurar la querencia y educar a la gente sobre los cambios que estamos experimentando. El agua es comunidad, el agua es vida, el agua es poesía en acción. El arte es una de las formas más poderosas de comunicar los problemas a los que nos enfrentamos y de celebrar la resistencia de la gente.

Eres poeta, activista y tienes un trabajo de tiempo completo. ¿Cómo encuentras el equilibrio adecuado entre el trabajo y el arte?

Con el poder de Dios pido cada día la fuerza para trabajar, escribir y prestar servicio a mi comunidad. No puedo hacerlo todo y me encuentro luchando a diario por encontrar tiempo para escribir, pasar meses sin escribir o rechazar oportunidades de hacerlo o proyectos. Pero rezo para que Dios me dé las palabras correctas para que cuando me siente en mi escritorio o salga a estas hermosas comunidades de las acequias, aunque sea solamente 20 minutos, me salga un poema fuerte.

¿Cómo aparece en tu obra el realismo mágico, ya sea en poesía o en las películas?

Creo en el espíritu poderoso, la energía y la magia de este lugar y de nuestra gente. Necesitamos ser creativos para resolver los problemas de hoy en día y algunas de mis historias muestran milagros pidiendo consejos a los animales y por intervención divina. Un nuevo poema que escribí, titulado "Correcaminos, el Profeta Elegido," habla sobre un viaje mágico que hace este pájaro para transmitir su mensaje a unos vaqueros en el desierto, que, al final, cambiarán la historia. El realismo mágico convierte a la persona común en superhéroe, al animal del desierto en un profeta o ingeniero y a los elementos naturales en personajes con cualidades humanas, que pienso que son más realistas de lo que queremos creer.

El dialecto y la cultura "manito" del norte de Nuevo México es un elemento clave en tu obra. ¿Cómo lo definirías, para quienes no están familiarizados con el término?

El término "manitos" demuestra cariño y parentesco y se deriva de la palabra hermano. Los inmigrantes mexicanos lo usaban con las poblaciones indo-hispanas del norte de Nuevo México y del sur de Colorado mientras trabajaban juntos como aparceros. Es un término de identidad para quienes sobrevivían en las montañas y valles antes de que este territorio fuera México o América. El término "mano" celebra las manos que construyeron las plazas, moradas, acequias y que trabajaron la tierra con el orgullo de su sangre mezclada, independientemente del gobierno, las banderas y las presiones nacionales. Los manitos de Nuevo México son aquellos que están prosperando en el alto desierto a pesar de los cambios de las generaciones. Ellos son mi gente.

Comments


Private mode detected!

In order to read our site, please exit private/incognito mode or log in to continue.