Search / 50 results found

from
to

Había sido una tarde tranquila allá en el desierto. Mano Juan Fango había pasado todo el santo día arreando su atajo de vacas, tratando de hacerlas llegar a la Senda de Santa Fe antes del amanecer.

  • Updated

Snowmass, Aspen Colorado, USA Drone Village Skyline Aerial.

  • Updated

Una mañana, Grama Cuca woke up bien cansada. She was just dragging herself por doquiera tratando de agarrar más energy, pero she could only drag sus pies as she shuffled despacito de un cuarto al otro. She was still wearing su camizón y sus chopos. Su cabello looked como un nido de urracas.

  • Updated

Era uno de esos unseasonable tiempos del año when it was no longer winter pero tampoco no era spingtime. It was too late para salir afuera a jugar en la nieve pero the melting snow had created mucho zoquete and he couldn't play in the mud either. Canutito thought que posiblemente podía hacer build un mono that was part snowman y parte hombre de zoquete. He had gotten la idea de su grampo who had a pile of lava rocks en el patio y un día, hizo un 'snowman de piedra'.

  • Updated

Una mañanita Canutito was wondering cómo su grampo y su grama had been cuando eran más jóvenes. It seemed to him que cada vez that he was looking at them, siempre estaban haciendo algo serio. They were either lavando ropa, partiendo leña, regando las tiras o preparando algo pa'comerSiempre estaban washing clothes, chopping wood, irrigating the fields or preparing something to eat. Canutito wondered if they had ever had un playful side pero no podía imaginarlos a ellos as being unos tricksters como él.

Si una manzana al día puede mantener alejado al médico, ¿cómo te podrían ayudar una naranja -- o un limón, una lima o un pomelo?

"Nothing in this world such a pure delight, as a fais do-do on a Saturday night," sang the Nitty Gritty Dirt Band in their 1975 anthem, "Bayou Jubilee." Lucky for you, there's a Louisiana fais do-do in store for you Saturday (Nov. 16) when Roots and Wires Presents Cedric Watson with Bijou Creole at the Taos Mesa Brewing Mothership.

  • Updated

Recapítulo La abuela de Marcela, Ramona, que se había establecido en Miami después de salir de Cuba, llega a Taos, quizá a vivir allí de forma permanente. Pero ella nunca se …

Thanks so much for the amazing issue last week (Feb. 21) with the deep and beautiful treatment of Avis. How timely and sensitive and to have a…